「您太客氣了」 英文怎麼說?別告訴我你還只會回答 「You re welcome」. 過度使用 「you are welcome」 也會讓自己倍感無聊,讓對方覺得你在敷衍。今天就跟著小編一起來揭曉還有哪些更地道的表達吧!
首先讓我們掌握一些非正式的或隨意的短語,可以用這些短語和家人朋友說:
01
You are very welcome
加了一個very,情感升華就比「you are welcome」更加高級哦,表示你把他人對你的致謝放在了心里,對方不必太客氣。
例句:
-Thank you so much for picking me up.
-You re very welcome.
02
No problem.
No problem這個短語,老一輩的人似乎不喜歡,所以請記住下次如果是稍微年長一點的人對你說謝謝,我們盡量不用它吧。
03
Thank you!
看到這個短語是不是驚訝了?別人對你說「thank you!」你又回一句「thank you!」,有沒有毛病?當然沒有,你只需在「YOU」上面加重語氣強調就可以,表示的是「應該謝謝你,而不是謝謝我」
04
You do the same for me.
這個短語表達非常友好,通常適用于你所熟悉的人,表示「不用謝我,你對我也是如此付出的呀「。
例句:
-Thank you so much for looking after my cats so well .
文章未完,點擊下一頁繼續